terminologia.sslmit unibo.it

Laboratorio di Terminologia e Traduzione Assistita

Laboratorio di Ricerca Terminologica - SSLMIT Università di Bologna, Polo di Forlì.

OVERVIEW

The web page terminologia.sslmit.unibo.it presently has an average traffic ranking of zero (the lower the more users). We have downloaded zero pages inside the web site terminologia.sslmit.unibo.it and found twenty-six websites interfacing with terminologia.sslmit.unibo.it.
Links to this site
26

TERMINOLOGIA.SSLMIT.UNIBO.IT TRAFFIC

The web page terminologia.sslmit.unibo.it is seeing diverging levels of traffic throughout the the year.
Traffic for terminologia.sslmit.unibo.it

Date Range

1 week
1 month
3 months
This Year
Last Year
All time
Traffic ranking (by month) for terminologia.sslmit.unibo.it

Date Range

All time
This Year
Last Year
Traffic ranking by day of the week for terminologia.sslmit.unibo.it

Date Range

All time
This Year
Last Year
Last Month

LINKS TO TERMINOLOGIA.SSLMIT.UNIBO.IT

DAILYNTERPRETER.COM Traduzione e Interpretazione

FORVO e i nomi propri. Galeotto è stato Guillaume le Conquérant, che solo alcuni hanno associato alla battaglia di Hastings del 1066 e quindi ben tradotto con Guglielmo il. Donnez votre français à la science. Un coin de ciel belge en Italie. Faccio una brevissima pausa da.

WHAT DOES TERMINOLOGIA.SSLMIT.UNIBO.IT LOOK LIKE?

Desktop Screenshot of terminologia.sslmit.unibo.it Mobile Screenshot of terminologia.sslmit.unibo.it Tablet Screenshot of terminologia.sslmit.unibo.it

TERMINOLOGIA.SSLMIT.UNIBO.IT SERVER

Our crawlers revealed that a lone page on terminologia.sslmit.unibo.it took one thousand nine hundred and thirty-five milliseconds to come up. We could not discover a SSL certificate, so in conclusion our parsers consider this site not secure.
Load time
1.935 sec
SSL
NOT SECURE
IP
137.204.200.6

SERVER SOFTWARE AND ENCODING

We caught that terminologia.sslmit.unibo.it is employing the Apache/2.2.15 (CentOS) operating system.

SITE TITLE

Laboratorio di Terminologia e Traduzione Assistita

DESCRIPTION

Laboratorio di Ricerca Terminologica - SSLMIT Università di Bologna, Polo di Forlì.

PARSED CONTENT

The web page has the following on the web page, "Laboratorio di Terminologia e Traduzione Assistita." I saw that the web site also said " SSLMIT - Università di Bologna Forlì." They also said " Il Laboratorio di Terminologia e Traduzione Assistita della SSLMIT di Forlì Università di Bologna organizza regolarmente workshop di aggiornamento sugli ultimi sviluppi nei campi della traduzione assistita ed automatica, della terminologia e della localizzazione." The meta header had terminologia as the first optimized keyword. This keyword is followed by terminology, terminologie, and linguaggi settoriali which isn't as important as terminologia. The other words terminologia.sslmit.unibo.it uses is traduzione. traduzione assistita is included and will not be seen by web crawlers.

SEE SUBSEQUENT BUSINESSES

Banco de Datos Terminológicos TraduTerm Universidad del Valle

Herramienta de Gestión Terminológica del grupo de trabajo en Traducción y Terminología de la Escuela de Ciencias del Lenguaje. El gestor de terminología Traduterm se diseñó como parte del Proyecto de Investigación Terminología académica de la Universidad del Valle. Realizado por el grupo de traducción y Terminología de la Escuela de Ciencias del Lenguaje. Escuela de Ciencias del Lenguaje.

Terminologia Arquivística CIN7101-UFSC

Os termos e definições são do Dicionário Brasileiro de Terminologia Arquivística. Enriquecidos com conteúdo multimídia pelos alunos. Dicionário Brasileiro de Terminologia Arquivística. Completo no conteúdo, faltando refinar a forma de apresentação. Comissão de avaliação e destinação.

Terminología Bursatil

Persona a quiern los agentes entregan una nota o le pregonan los cambios en las cotizaciones durante la sesión de rueda, para que los escriba en la pizarra o se publiquen en el tablero electrónico. Es el documento, que contiene la información relevante sobre la sociedad emisora que pretende efectuar una Oferta Pública Primaria, así como las características del valor y de la forma de colocación.

Creacion de una red local.

Lunes, 26 de abril de 2010. 191;Qué es un hacker? El término hacker trasciende a los expertos relacionados con la informática, para también referirse a cualquier profesional que está en la cúspide de la excelencia en su profesión, ya que en la descripción más pura, un hacker es aquella persona que le apasiona el conocimiento, descubrir o aprender nuevas cosas y entender el funcionamiento de éstas.

Terminologia Econômica

Segunda-feira, 21 de junho de 2010. Avaliando a credibilidade do texto pesquisado.